Example:
Instead of: See if the probe Uwent throughU more than 500 degrees C.
WRITE: Find if the temperature of the probeU increasedU to 500 degrees C or more.
(GO THROUGH is acceptable only for something that moves through something, not for something that is merely exposed to some condition. Note that in this example "SEE" is not used correctly either; unless probe inspection is completely visual, it will take more than just "seeing" to determine the temperature of the probe.)
Example:
Instead of: UTurn offU the power.
WRITE: UStopU the power supply.
(TURN is approved when you use it to "move something around its axis". If you do not "turn" something to stop the power supply in this example, do not use the word "turn".
Example:
Instead of: ULet downU the rear end of the aircraft.
WRITE: ULowerU the aft end of the aircraft.
(LET is to "permit" something, but with DOWN it is not a good phrase.)
Example:
Instead of: Do not let the pressure Ugo below (or above)U 20 psi.
WRITE: Do not let the pressure Ubecome less than (or more than)U 20 psi.
(ABOVE and BELOW are for physical position only and not for numerical limits.)
Example:
Instead of: UWearU protective clothing.
WRITE: UUseU (or Uput onU ) protective clothing.
(WEAR is only for damage by friction.)
Example:
Instead of: Be careful not to UdamageU the sleeve.
WRITE: Be careful not to Ucause damageU to the sleeve
(DAMAGE is not approved as a verb.)
Example:
Instead of: When you UworkU with cleaning agents, use breathing equipment.
WRITE: When you Udo workU with cleaning agents, use breathing equipment..
(WORK is not approved as a verb.)
Example:
Instead of: Install the cover with the UhelpU of a second person.
WRITE: Install the cover with the UaidU of a second person.
(HELP is approved as a verb but not as a noun.)
General Recommendations
Use of the conjunction THAT
In English, you can use the word THAT to introduce subordinate clauses after verbs such as "make sure", "recommend", and "show". Although English grammar allows the omission of "that", the word helps readers to locate the beginning of a subordinate clause. Inclusion of this conjunction also helps translation and Natural Language Processing (NLP), because the equivalent word cannot be omitted in many foreign languages.
|