时间:2011-09-14 19:02来源:蓝天飞行翻译 作者:航空 点击:次
(1) the device does not meet requirements for medical portable electronic devices set by the foreign carrier’s government if such requirements exist and/or it does not display a manufacturer’s label that indicates the device meets those requirements, or 该设备不符合外国承运人所在政府关于医疗便携电子设备的要求 ( 如果 有 )和没有制造商标签显示设备符合FAA标准,或 the device does not meet requirements for medical portable electronic devices set by the FAA for U.S. carriers and does not display a manufacturer’s label that indicates the device meets those FAA requirements in circumstances where requirements for medical portable electronic devices have not been set by the foreign carrier’s government and the foreign carrier elects to apply FAA requirements for medical portable electronic devices, or 在外国政府没有相关规定或外国承运人选择适用FAA规定时,该设备不符合 FAA对美国承运人的关于医疗便携电子设备的要求和没有制造商标签显示设备符合FAA标准,或 the device cannot be stowed and used in the passenger cabin consistent with applicable TSA,FAA and PHMSA regulations, and the safety or security regulations of the foreign carrier’s government. (3) 根据TSA, FAA和PHMSA 法规或外国承运人所在国政府安全法规 ,该设备不能在客舱内存放和使用 。 (c) As a U.S. carrier, you must provide information during the reservation process as indicated in paragraphs (c)(1) through (c)(6) of this section upon inquiry from an individual concerning the use in the cabin during air transportation of a ventilator, respirator, continuous positive airway machine, or an FAA-approved POC. The following information must be provided: (c) 对美国承运人 ,若旅客要求在客舱使用呼吸机 、呼吸器 、持续气道正压通气设备 、或FAA批准的便携式制氧时,承运人需在订座时提供本段 (c)(1)-(c)(6) 中的相关信息 ,必须包括以下信息 : (1) the device must be labeled by the manufacturer to reflect that it has been tested to meet applicable FAA requirements for medical portable electronic devices; 设备上必须 有制造商标签说明该设备经过测试符合 FAA对医疗便携式电子设备的 要求 ; the maximum weight and dimensions (length, width, height) of the device to be used by an individual that can be accommodated in the aircraft cabin consistent with FAA safety requirements; (2) 根据 FAA安全规定可以在客舱存放的设备的最大 重量和尺寸( 长 、 宽 、高 ) ; the requirement to bring an adequate number of batteries as outlined in paragraph (f)(2) of this section and to ensure that extra batteries carried onboard to power the device are packaged and protected from short circuit and physical damage in accordance with SFAR 106, Section 3(b)(6); (3)根据本段(f)(2) 携带足够的电池供 电,且确保携带上客舱给设备供电的备用电池包装良好以防止短路和损坏 (SFAR 106, Section 3 (b)(6) ) 的 任 何 要 求 ; any requirement, if applicable, that an individual contact the carrier operating the flight 48 hours before scheduled departure to learn the expected maximum duration of his/her flight in order to determine the required number of batteries for his/her particular ventilator, respirator,continuous positive airway pressure machine, or POC; |