航空翻译_飞行翻译_民航翻译_蓝天飞行翻译公司

当前位置: 主页 > 公司新闻 > 航空资料 >

美国ACAA第382条款中英文对照 Air Carrier Access Act

时间:2011-09-14 19:02来源:蓝天飞行翻译 作者:航空 点击:


 Restrictions you must not impose on passengers with a disability include, but are not limited to, the following:
(b) 不能对残疾旅客实施的限制包括,但不限于 :
(1) Restricting passengers ’movement within the terminal;
 限制旅客在航站内的行 动;
 Requiring passengers to remain in a holding area or other location in order to receive transportation, services, or accommodations;
(2) 要求旅客停留在一个等候区或其它地点以接受运输、服务或协助;
(3) Making passengers sit on blankets on the aircraft;
(3) 让旅客坐在飞机的地毯上;
(4) Making passengers wear badges or other special identification (e.g., similar to badges worn by unaccompanied minors); or
(4) 让乘客佩戴胸卡或其它特殊身份标志 (如类似于无成人陪伴儿童佩戴的
 
胸卡 );或
(5) Otherwise mandating separate treatment for passengers with a disability, unless permitted or required by this Part or other applicable Federal requirements.
(5) 对残疾旅客强制分别对待 ,本法规或其它适用联邦要求允许的除外 。 §382.35 May carriers require passengers with a disability to
sign waivers or releases?
§ 382.35 承运人能否要求旅客签署责任免除或责任撤销声明书 ?
(a) As a carrier, you must not require passengers with a disability to sign a release or waiver of liability in order to receive transportation or to receive services or accommodations for a disability.
 承运人不能把要求残疾旅客签署责任免除或责任撤销声明书作为接受残疾人运输或接受服务和协助 的条件 。
 You must not require passengers with a disability to sign waivers of liability for damage to or loss of wheelchairs or other assistive devices, or for the loss of, death of, or injury to service animals. Carriers may note pre-existing damage to an assistive device to the same extent that carriers do this with respect to other checked baggage.
(b) 不能要求残疾旅客对轮椅或其他辅助装置的丢失 ,或服务性 动物的丢失 、死 亡 或 受 伤 签 署 责 任 免 除 或 责 任 撤销 声 明 书 。对辅助装置现有的损坏 ,承运人可事先登记 ,处理应该与其他旅客的托运行李的处理相同 。
Subpart C Information for Passengers
旅客信息
§382.41 What flight-related information must carriers provide to qualified individuals with a disability?
 
§ 382.41 承运人应该给符合乘机条件的残疾旅客提供哪些航班相关信息 ?
As a carrier, you must provide the following information, on request, to qualified individuals with a disability or persons making inquiries on their behalf concerning the accessibility of the aircraft expected to make a particular flight. The
information you provide must be specific to the aircraft you expect to use for the flight unless it is unfeasible for you to do so (e.g., because unpredictable circumstances such as weather or a mechanical problem require substitution of another aircraft that could affect the location or availability of an accommodation). The required information is:
对符合乘机条件的残疾旅客本人或其代理人 ,为预定某一航班而提出的关于飞机便利性的相关问题 ,承运人必须提供以下信息 :所提供的信息应该是针对该指 定航班使用的飞机 ,除非不可能做到这一点 (如,因为不可预见的状况如天气或机械故障导致需要更换飞机 ,从而影响机上座位的位置和便利 性)。所需信息为 :
航空翻译 www.aviation.cn
本文链接地址:美国ACAA第382条款中英文对照 Air Carrier Access Act