时间:2020-04-07 09:49来源:蓝天飞行翻译公司 作者:民航翻译 点击:次
To view this page ensure that Adobe Flash Player version 9.0.124 or greater is installed. 向 (单位名称) 请求[在 (时间或重要点)] 变更高度(或飞行高度层或高度); d) STOP CLIMB (or DESCENT) AT (level); 在 (高度) 停止爬升 (或下降); e) CONTINUE CLIMB (or DESCENT) TO (level); 继续爬升 (或下降) 至 (高度); f) EXPEDITE CLIMB (or DESCENT) [UNTIL PASSING (level)]; 加大爬升 (或下降) [直至经过 (高度)]; g) WHEN READY CLIMB (or DESCEND) TO (level); 准备就绪后爬升 (或下降) 至 (高度) 时; h) EXPECT CLIMB ( or DESCENT )AT (time or significant point ); 预期在 (时间或重要点) 爬升(或下降); *i) REQUEST DESCENT AT (time); 请求在 (时间) 下降; 要求在某一具体时间或地点行动 j) IMMEDIATELY; 立即; k) AFTER PASSING (significant point); 经过 (重要点) 后; l) AT (time or significant point); 在 (时间或重要点); 方便时要求行动 m) WHEN READY (instruction); 准备就绪时 (指令); 要求航空器爬升或下降自保持间隔和最小操纵速度 (VMC) n) MAINTAIN OWN SEPARATION AND VMC [FROM (level)] [TO (level)]; [自 (高度)][至 (高度)]自行保持间隔和最小操纵速度; o) MAINTAIN OWN SEPARATION AND VMC ABOVE (or BELOW, or TO) (level); 在 (高度) 之上 (或之下,或之时) 自行保持间隔和最小操纵速度; 当对航空器能否遵守许可或指令有疑问时 p) IF UNABLE (alternative instructions) AND ADVISE; 如不能 (其他指令) 和告知; 当驾驶员无法遵守许可或指令时 *q) UNABLE TO COMPLY; 无法遵守; 飞行机组开始偏离 ATC 许可或遵守 ACAS 冲突咨询(RA)指令以后(驾驶员与管制员交换) 答复机载避撞系统冲突咨询和开始回到ATC 许可或指令以后(驾驶员与管制员交换) 回应机载避撞系统冲突咨询和回到 ATC指定的许可或指令之后(驾驶员与管制员交换) 收到的 ATC 许可或指令与机载避撞系统冲突咨询相矛盾,飞行机组将遵守冲突咨询并直接通知 ATC 之后(驾驶员与管制员交换) 取消爬升时 SID 垂直剖面高度限制的许可 取消下降时 STAR 垂直剖面高度限制的许可 1.3.1.3 最低油量 *r) TCAS RA; 避撞系统冲突咨询; s) ROGER; 明白; *t) CLEAR OF CONFLICT,RETURNING TO (assigned clearance); 冲突解除,回到 (指配的许可); u) ROGER (or alternative instructions); 明白 (或替代指示); *v) CLEAR OF CONFLICT (assigned clearance) RESUMED; 冲突解除,回到 (指配的许可); w) ROGER (or alternative instrcutions); 明白 (或替代指示); *x) UNABLE, TCAS RA; 不能,避撞系统排除冲突咨询; y) ROGER; 明白; z) CLIMB TO (level) [LEVELRESTRICTION(S) (SID designator) CANCELLED (or) LEVEL RESTRICTION(S) (SID designator) AT (point) CANCELLED]; 爬升至(高度)[高度层限制(SID 代号)被取消(或)高度层限制(SID 代号)在(点)被取消]; aa) DECENT TO (level) [LEVELRESTRICTION(S) (STAR designator) CANCELLED (or) LEVEL RESTRICTION(S) (STAR designator) AT (point) CANCELLED]. 下降至(高度)[高度限制(STAR 代号)被取消(或)高度限制(STAR 代号)在(点)被取消]。 * 表示由驾驶员发出。 表示最低油量 *a) MINIMUM FUEL; 最低油量 b) ROGER [NO DELAY EXPECTED or EXPECT (delay information)]. 明白 [预计没有延误或预计有(延误信息)] *表示由驾驶员发出。 1.3.1.4 管制移交和/或改频 a) CONTACT (unit call sign) (frequency) NOW; 现在联络 (单位呼号) (频率); b) AT (or OVER) (time or place) [or WHEN] [PASSING/LEAVING/REACHING (level)] CONTACT (unit call sign) (frequency); 在 (或过) (时间或地点) [或当] [经过/离开/到达 (高度)] 联络 (单位呼号) (频率); c) IF NO CONTACT (instructions); 如果无法取得联络 (指令); 注:当有意要空中交通服务单位很快首先进行通话并且要“监听”正在播放情报的频率时,可以要求航空器在某一频率上“等待”。 d) e) STAND BY FOR (unit call sign) (frequency); 等待(单位呼号)(频率); REQUEST CHANGE TO (frequency); 请求改换至 (频率); 1.3.1.5 8.33 kHz 信道间隔 f) FREQUENCY CHANGE APPROVED; 同意改频; g) MONITOR (unit call sign) (frequency); 监听 (单位呼号) (频率); *h) MONITORING (frequency); 正在监听 (频率); i) WHEN READY CONTACT (unit call sign) (frequency); 准备就绪,联络 (单位呼号) (频率); j) REMAIN THIS FREQUENCY. 保持现频率。 * 表示由驾驶员发出。 注:本段当中,“点”一词只用于 8.33 kHz 信道间隔概念的编号,并不构成对 ICAO 现行规定或关于使用“小数”一词用语的改动。 |