航空翻译_飞行翻译_民航翻译_蓝天飞行翻译公司

当前位置: 主页 > 公司新闻 > 航空翻译 >

中国民用航空危险品运输管理规定 REGULATION ON THE TRANSPORT OF DANGEROUS GOODS BY AIR

时间:2014-11-08 12:08来源:蓝天飞行翻译公司整理 作者:民航翻译 点击:


Where any package of dangerous goods loaded on an aircraft appears to be damaged or leaking, the operator shall remove such package from the aircraft, or arrange for its removal by an appropriate organization.在此之后应当保证该托运物的其余部分符合航空运输的条件,并保证其他包装件未受污染。
And thereafter shall ensure that the remainder of the consignment is in a proper condition for transport by air and that no other package has been contaminated.
第六十四条 Article 64
装有危险品的包装件、集合包装件和装有放射性物质的专用货箱从航空器或者集装器卸下时,应当检查是否有破损或者泄漏的迹象。
Packages or overpacks containing dangerous goods and freight containers containing radioactive materials shall be inspected for signs of damage or leakage upon unloading from the aircraft or unit load device.如发现有破损或者泄漏的迹象,则应当对航空器上装载危险品或者集装器的部位进行破损或者污染的检查。
If evidence of damage or leakage is found, the area where the dangerous goods or unit load device were stowed on the aircraft shall be inspected for damage or contamination.
第六十五条 Article 65
危险品不得装在航空器驾驶舱或者有旅客乘坐的航空器客舱内,《技术细则》另有规定的除外。
Dangerous goods shall not be loaded and carried on the flight deck of an aircraft or in an aircraft cabin occupied by passengers, except in circumstances permitted by the provisions of the Technical Instructions.
第六十六条 Article 66
在航空器上发现由于危险品泄漏或者破损造成任何有害污染的,应当立即进行清除。
Any hazardous contamination found on an aircraft as a result of leakage or damage to dangerous goods shall be removed without delay.
受到放射性物质污染的航空器应当立即停止使用,在任何可接触表面上的辐射程度和非固着污染超过《技术细则》规定数值的,不得重新使用。
An aircraft which has been contaminated by radioactive materials shall immediately be taken out of service and not return to service until the radiation level at any accessible surface and the non-fixed contamination are not more than the volumes specified in the Technical Instructions.
航空翻译 www.aviation.cn
本文链接地址:中国民用航空危险品运输管理规定 REGULATION ON THE TRANSPORT OF DANGEROUS GOODS BY AIR