航空翻译_飞行翻译_民航翻译_蓝天飞行翻译公司

当前位置: 主页 > 公司新闻 > 航空翻译 >

中国民用航空危险品运输管理规定 REGULATION ON THE TRANSPORT OF DANGEROUS GOODS BY AIR

时间:2014-11-08 12:08来源:蓝天飞行翻译公司整理 作者:民航翻译 点击:


(二)外国经营人所在国民航主管部门颁发的危险品航空运输许可文件或者等效文件;
(2) The permission for the transport of dangerous goods by air issued by the civil aviation competent authority of the State of the foreign operator or the equivalent document;
(三)若从外国始发,危险品始发国民航主管部门颁发的危险品航空运输许可文件或者等效文件;
(3) The permission or equivalent document for the transport of dangerous goods by air issued by the civil aviation competent authority of the State of the Origin if the dangerous goods originated from foreign State;
(四)拟实施危险品航空运输的经营范围和危险品类别;
(4)The business scope of intending to conduct the transport of dangerous goods by air and the classification of the dangerous goods;
(五)同中国境内地面服务代理人签订的地面服务代理协议;
(5) Airport ground handling agency agreement with the ground handling agent within the boundary of China;
(六)执行不定期飞行相关人员符合《技术细则》有关培训要求的说明;
(6) Explanations of conforming to the relevant training requirements of the relevant personnel performing non-scheduled operation stipulated in Technical Instructions;
(七)民航局或者民航地区管理局要求的其他材料。
(7)Other materials required by CAAC or CAAC Regional Administration.
第三十条 Article 30
申请在外国地点和中国地点间的不定期飞行运输危险品的外国经营人应当在预计飞行日七日前向民航地区管理局提出申请。
Foreign Operator, applying for non-scheduled operation to transport dangerous goods between a point in the foreign country and a point in China shall submit the application to CAAC Regional Administration 7days prior to the scheduled commencing operation day.不符合此时限要求的,民航地区管理局不予受理。
CAAC Regional Administration will not accept if the application does not meet the time requirement.
第三十一条 Article 31
申请在外国地点和中国地点间的不定期飞行运输危险品的外国经营人应当按照本规定第二十九条的要求向民航地区管理局提交申请材料,并确保所提交材料的真实有效。
航空翻译 www.aviation.cn
本文链接地址:中国民用航空危险品运输管理规定 REGULATION ON THE TRANSPORT OF DANGEROUS GOODS BY AIR