航空翻译_飞行翻译_民航翻译_蓝天飞行翻译公司

当前位置: 主页 > 公司新闻 > 航空翻译 >

中国民用航空危险品运输管理规定 REGULATION ON THE TRANSPORT OF DANGEROUS GOODS BY AIR

时间:2014-11-08 12:08来源:蓝天飞行翻译公司整理 作者:民航翻译 点击:


(3)The business scope of intending to conduct the transport of dangerous goods by air and the classification of the dangerous goods;
(四)外国经营人所在国民航主管部门批准的危险品航空运输手册或者等效文件;
(4)Dangerous Goods Air Transport Manual and its equivalent document approved by the civil aviation competent authority of the State of the foreign operator;
(五)外国经营人所在国民航主管部门批准的危险品培训大纲或者等效文件;
(5)Dangerous goods training programmes or its equivalent document approved by the civil aviation competent authority of the State of the foreign operator;
(六)民航局颁发给该外国经营人的航线经营许可证的复印件;
(6)Duplicate copy of the route operating permit issued to the foreign operator by CAAC;
(七)符合本规定及《技术细则》有关培训要求的说明;
(7)Explanations of conforming to the relevant training requirements stipulated in this Regulations and Technical Instructions;
(八)民航局要求的其他材料。
(8)Other materials required by CAAC;
第二十五条 Article 25
申请在外国地点和中国地点间的定期航线上运输危险品的外国经营人应当在预计开始运输危险品之日六十日前,按照本规定第二十四条的要求向民航地区管理局提出正式申请,并确保所提交材料的真实有效。
Foreign Operator, applying for the transport of dangerous goods on scheduled route between a point in the foreign country and a point in China, shall submit formal application in accordance with the requirements of Article 24 of this Regulation to CAAC Regional Administration 60 days prior to the day when the transport of dangerous goods is scheduled to be commenced and shall ensure the authenticity and effectiveness of the materials submitted.
申请材料齐全、符合法定形式的,民航地区管理局应当受理外国经营人的申请。
If the application materials are complete and in conformity with the statutory forms, CAAC Regional Administration shall accept the application by the foreign operator.
材料不齐全或者不符合法定形式的,民航地区管理局应当当场或者在五日内一次性通知该外国经营人需要补充的全部材料,逾期不通知的,自收到申请材料之日起即为受理。
航空翻译 www.aviation.cn
本文链接地址:中国民用航空危险品运输管理规定 REGULATION ON THE TRANSPORT OF DANGEROUS GOODS BY AIR