航空翻译_飞行翻译_民航翻译_蓝天飞行翻译公司

当前位置: 主页 > 公司新闻 > 航空翻译 >

中国民用航空危险品运输管理规定 REGULATION ON THE TRANSPORT OF DANGEROUS GOODS BY AIR

时间:2014-11-08 12:08来源:蓝天飞行翻译公司整理 作者:民航翻译 点击:


危险品航空运输手册的内容可以按照专业类别及其承担的责任编入经营人运行、地面服务和客货运输业务等其他手册中。
The contents of the Dangerous Goods Air Transport Manual may be incorporated, according to the specialized classification and the responsibility it undertakes, into the operator’s other manuals such as operating manual, grounding handling manual and passenger, cargo transportation manual.
第三十九条 Article 39
经营人应当在工作场所的方便查阅处,为危险品航空运输有关人员提供其所熟悉的文字编写的危险品航空运输手册,以便飞行机组和其他人员履行危险品航空运输职责。
Operator shall, at the easily accessible reading and seeing area of working place, provide the relevant personnel of Dangerous Goods Air Transport Manual which are compiled with the language they are familiar with so that flight crew and other personnel could carry out their duties for the transport of the dangerous goods by air.
第四十条 Article 40
国内经营人的危险品航空运输手册应当至少包括以下内容:
Dangerous Goods Air Transport Manual of the domestic operator shall at least include the following contents:
(一)进行危险品航空运输的总政策;
(1)General policy for conducting the transport of dangerous goods by air;
(二)有关危险品航空运输管理和监督的机构和职责;
(2)Organization and responsibility relating to the management and supervision of the transport of dangerous goods by air;
(三)旅客和机组人员携带危险品的限制;
(3)Limitations of the dangerous goods to be carried with passenger and crew member;
(四)危险品事故、危险品事故征候的报告程序;
(4) The reporting procedures for dangerous goods accident and dangerous goods incident;
(五)货物和旅客行李中隐含危险品的识别;
(5)Identification of the hidden dangerous goods in cargo and passenger baggage;
(六)使用自营航空器运输本经营人危险品的要求;
(6)Requirements for using own aircraft to transport the dangerous goods of this operator;
(七)人员的培训;
航空翻译 www.aviation.cn
本文链接地址:中国民用航空危险品运输管理规定 REGULATION ON THE TRANSPORT OF DANGEROUS GOODS BY AIR