航空翻译_飞行翻译_民航翻译_蓝天飞行翻译公司

当前位置: 主页 > 公司新闻 > 航空翻译 >

厦航旅客、行李国际运输总条件 GENERAL CONDITIONS OF INTERNATIONAL CARRIAGE FOR PASSENGER AND BAGGAGE

时间:2014-10-29 09:21来源:蓝天飞行翻译公司 作者:民航翻译 点击:


1.10 “连续客票”指填开给旅客与另一本客票连在一起,共同构成一个单一运输合同的客票。
1.10 “CONJUNCTION TICKET” means a ticket issued to a passenger in conjunction with another ticket which together constitutes a single contract of carriage.
1.11 “乘机联”指客票中标明“运输有效”的部分,在电子客票中指厦航的计算机数据库中存储的电子乘机联,表示旅客有权搭乘该联指定地点之间的航班。
1.11  “FLIGHT COUPON” means that portion of the ticket that bears the notation 'good for passage', or the electronic flight coupon stored in database of Xiamen Airlines in case of electronic ticket,indicating particular places between which passenger is entitled to be carried.
1.12 “旅客联”指纸质客票中标明“旅客联”并始终由旅客持有的部分。
1.12 “PASSENGER COUPON” means that portion of the paper ticket marked with “Passenger Coupon” which ultimately is to be retained by the passenger.
1.13 “行程单/收据”指厦航为使用电子客票旅行的旅客填开的载明旅客姓名和航班信息的凭证。
1.13 “ITINERARY/RECEIPT" means a document issued by Xiamen Airlines to passengers who use electronic tickets that indicates the passenger name and flight information.
1.14 “日”指日历日,包括一周的7日。但发通知时,通知发出日不计算在内;确定客票有效期时,客票填开日和航班飞行开始日均不计算在内。
1.14 “DAYS” means calendar days, including all seven days of the week; provided that, for the purpose of notification, the day upon which a notice is dispatched shall not be counted; and that for purposes of determining duration of validity, the day upon which the ticket is issued, or the flight commenced, shall not be counted.
1.15 “全票价”指在票价适用期内头等、公务、经济等各舱位的销售票价中最高的票价。
1.15 "FULL FARE" means the highest fare approved for carriage in a given class of carriage during the applicable period of fares.
1.16 “折扣票价”指不属于全票价的其它票价。
1.16 “DISCOUNTED FARE" means other fares other than the full fare.
航空翻译 www.aviation.cn
本文链接地址:厦航旅客、行李国际运输总条件 GENERAL CONDITIONS OF INTERNATIONAL CARRIAGE FOR PASSENGER AND BAGGAGE