航空翻译_飞行翻译_民航翻译_蓝天飞行翻译公司

当前位置: 主页 > 航空资料 > 航空规章 >

越南民航法 LAW ON CIVIL AVIATION OF VIET NAM 2006

时间:2014-12-21 09:06来源:蓝天飞行翻译公司 作者:民航翻译 点击:

To view this page ensure that Adobe Flash Player version 9.0.124 or greater is installed.


State administration of civil aviation
1. To promulgate legal instruments, standards and procedures on civil aviation.
2. To develop and give instructions on the implementation of strategy, plans and policies on the civil aviation development.
3. To administer civil flight operations within the territory of Viet Nam and Viet Nam’s Flight Information Regions, equipment and air navigation facilities.
4. To plan and administer the operation of airports, aerodromes; take the lead in coordinating activities among the state-regulatory bodies and other organizations operating at airports and aerodromes.
5. To administer air transport activities.
6. To register aircraft and rights in aircraft.
7. To administer design, manufacture, maintenance, export and import of aircraft, engines, propellers and aircraft equipment, and other equipment and materials to serve civil aviation activities.
8. To issue and recognize certificates, permissions and licenses and other papers or documents relating to civil aviation activities.
9. To administer safety and security of civil aviation activities; to ensure safety and security of VIP flights and other special flights.
10. To administer search and rescue operations and aircraft incident and accident investigations.
11. To enter into international co-operation in the field of civil aviation.
12. To administer the training and development of human resources of the civil aviation industry.
13. To administer scientific and technological activities in the field of civil aviation; to protect environment in the civil aviation activities.
14. To inspect and settle complaints and denunciations, and handle violations in civil aviation activities.
Responsibilities of State administration of civil aviation
1. The Government shall exercise state administration of civil aviation.
2. The Ministry of Transport shall be responsible before the Government for performing the functions of the state administration of civil aviation.
3. The Ministry of National Defense shall manage and protect Viet Nam’s airspace and supervise civil flight operations within Viet Nam’s airspace and coordinate with the Ministry of Transport in organizing and using the airspace for civil aviation activities.
4. Ministries and ministry-level agencies, within their functions, duties and authority, shall coordinate with the Ministry of Transport in excising state administration of civil aviation in accordance with the Government’s regulations.
5. People’s Committees at all levels, within their functions, duties and authority, shall perform the functions of the state administration of civil aviation at their localities.
Aviation inspection
1. The aviation inspectorate belonging to the Transport Inspectorate shall perform inspection functions in civil aviation.
2. The aviation inspectorate shall have the following duties and authorities:
a) To inspect the compliance of regulations concerning documents, licenses, certificates related to the civil aviation activities; the compliance of standards and procedures on technical safety and conditions of aircraft and equipment and facilities serving the aircraft, airports, aerodromes, air traffic control and other areas of civil aviation activities;
b) To suspend activities of organizations, individuals and operation of vehicles which violate the provisions of aviation safety and security or do not satisfy the aviation safety and security standards or technical conditions;
c) To handle administrative violations in civil aviation activities in line with the applicable laws;
d) To detain aircraft;
e) To co-ordinate with the Transport Inspectorate, those of other ministry-level and governmental agencies and localities concerned in detecting, preventing and handling unlawful acts against civil aviation;
f) To propose corrective measures against violations in civil aviation activities;
航空翻译 www.aviation.cn
本文链接地址:越南民航法 LAW ON CIVIL AVIATION OF VIET NAM 2006