航空翻译_飞行翻译_民航翻译_蓝天飞行翻译公司

当前位置: 主页 > 航空资料 > 航空规章 >

越南民航法 LAW ON CIVIL AVIATION OF VIET NAM 2006

时间:2014-12-21 09:06来源:蓝天飞行翻译公司 作者:民航翻译 点击:

To view this page ensure that Adobe Flash Player version 9.0.124 or greater is installed.


2. An aircraft shall be cleared for take-off upon the receipt of clearance from an air traffic control unit.
3. The provisions of paragraph 2 of this Article shall also apply to the State aircraft.
Requirements for aircraft and crew when operating in the territory of Viet Nam
1. Aircraft operating in the territory of Viet Nam shall observe the following regulations:
a) To fly on the specified airway, traffic zone, and entry/exit points;
b) To maintain continuous contact with civil air traffic control unit; and to comply with the clearance and instructions of such unit;
c) To land at, depart from aerodrome specified in the flight permission except in case of a forced or emergency landing;
d) To comply with the flight procedures and regulations on air traffic services;
2. The pilot-in-command shall report to air traffic control unit without delay in the following cases:
a) Due to the objective reasons, the aircraft is unable to fly on the specified airway, traffic zone and entry/exit points or land at the airport specified in the flight permission;
b) Emergency situations require the aircraft to make a forced landing or other critical situations.
3. The civil air traffic services units and the airspace control units of the Ministry of National Defense shall promptly notify each other and co-ordinate in taking priority measures to give necessary assistance and instructions in the following cases:
a) As specified in paragraph 2 of this Article;
b) In case the aircraft has lost radio communications or the flight crews have been unable to control the aircraft.
Prohibited and restricted areas
1. The prohibited area means an airspace of defined dimensions within which aircraft operation is not permitted, except for a State aircraft of Viet Nam which is carrying out its mission.
The restricted area means an airspace of defined dimensions within which aircraft operation is permitted, provided that the aircraft meets the specified requirements.
2. The Prime Minister shall decide to establish the prohibited and restricted areas in the territory of Viet Nam in order to ensure the national defense, security, and social safety.
In special cases due to national defense and security reasons, the Ministry of National Defense shall decide to restrict or prohibit flight, on a temporary basis and with immediate effect, within one or some areas in the territory of Viet Nam.
3. The Ministry of National Defense shall specify the management of prohibited and restricted areas.
Danger areas
1. The danger area means an airspace of defined dimensions within which the operation of flight may be in danger at specified times.
2. The Ministry of National Defense shall determine the danger areas and the operational procedures and the Ministry of Transport shall be kept informed.
Flying over a densely populated area
1. While flying over the densely populated areas, the aircraft shall fly at the altitudes specified in the Regulations on Air Traffic Services of Viet Nam.
2. The aircraft shall not be flown for the demonstration and training purposes over the densely populated areas, unless otherwise permitted by the competent governmental authority.
Fuel dumping, dropping of baggage, cargo or other objects from aircraft
An aircraft in flight shall not dump fuel or drop baggage, cargo or other objects from the aircraft. When it is indispensable for the flight safety or for performing a rescue mission in emergency case or other overriding missions for the public interests, the aircraft may dump fuel or drop baggage, cargo or other objects therefrom in the areas specified by the Ministry of Transport with the consent by the Ministry of Natural Resources and Environment.
Publication of aeronautical information
The Ministry of Transport shall publish aeronautical information concerning airways, prohibited and restricted areas, danger areas, air traffic control areas and areas in which fuel shall be dumped or baggage, cargo or other objects be dropped from an aircraft.
航空翻译 www.aviation.cn
本文链接地址:越南民航法 LAW ON CIVIL AVIATION OF VIET NAM 2006