航空翻译_飞行翻译_民航翻译_蓝天飞行翻译公司

中国民航飞行人员语言能力考试大纲(PEPEC)

时间:2015-01-19 12:54来源:蓝天飞行翻译公司 作者:民航翻译 点击:

To view this page ensure that Adobe Flash Player version 9.0.124 or greater is installed.


注:听力理解测试是单独的测试模块,对考生的听力能力进行测试,如果正确率低于设定分值,被测试人将中止考试。
2.题型分解
PEPEC考试各部分所考核内容、题型和答题方式如下:
1)听力理解 听力理解部分测试被测试人获取口头信息的能力。录音材料语速 为每分钟 100-120词。该部分以选择题的形式进行测试。被测试人直接在电脑上从四个选项中选择一个正确答案。听力部分成绩由计算机系统判分,考试时间约 15分钟。听力理解部分考试内容包括以下四部分题型:
十秒陆空通话:该部分由五道题构成,主要内容是飞行员与管制员的情景通话。采用选择题的形式进行考核。每道题均朗读一遍,每个问题后留有 16秒钟的答题时间。
十秒专业英语:该部分由五道题构成,包括与飞行专业相关的陈述和对话,采用选择题的形式进行考核。每道题均朗读一遍每个问题后留有 16秒钟的答题时间。
二十秒陆空通话:该部分由五道题构成,主要内容是飞行员与管制员在复杂情况下的情景通话。采用选择题的形式进行考核。每道题均朗读一遍,每个问题后留有 20秒的答题时间。
二十秒专业英语:该部分由五道题构成,包括与飞行专业相关的较长时间对话和陈述,采用选择题的形式进行考核。每道题均朗读一遍,每个问题后留有 20秒钟的答题时间。
2)回答问题
回答问题部分主要测试被测试人对非正常情况下无线电陆空通 话的正确理解能力,并需要被测试人根据所听内容口头回答问题。工作级和专家级答题方式及题型结构如下所述:
工作级:有一段非正常情况下的飞行员和管制员之间的陆空通话,通话长约 120秒,录音材料语速约为每分钟 100-120词。录音材料播放两遍,听完录音后被测试人有 5秒钟的停顿思考时间。之后有三个问题需要被测试人分别口头回答,电脑自动录音。每个问题有20秒钟的回答时间,超过 20秒钟,系统自动跳转到下一题。该部分成绩由评分员根据标准答案进行判分,分值比例为 30%,考试时间约10分钟。
专家级:有两段非正常情况下的飞行员和管制员之间的陆空通话,每段时长 120秒钟,录音材料语速约为每分钟 100-120词。录音材料播放一遍,听完录音后被测试人有 5秒钟的停顿思考时间。之后每段有三个问题需要被测试人口头回答,电脑自动录音。每个问题有20秒钟的回答时间,超过 20秒钟,系统自动跳转到下一个问题。两段陆空通话题之间,有 5秒钟的间隔。该部分成绩由评分员根据标准答案进行判分,分值比例为20%,考试时间约15分钟。
航空翻译 www.aviation.cn
本文链接地址:中国民航飞行人员语言能力考试大纲(PEPEC)

上一篇:没有了

下一篇:没有了