航空翻译_飞行翻译_民航翻译_蓝天飞行翻译公司

承接中国民用航空局地面结冰条件下的运行咨询通告翻译

时间:2017-01-15 11:49来源:蓝天飞行翻译公司 作者:民航翻译 点击:

. 过站航空器保护。
. 所有人员都清楚防水布、发动机堵头、进气口堵盖等的使用程序。
. 运行控制部门了解所处的状态并确定飞行运行各系统的优先顺序。
. 飞行签派部门了解所处的状态、监控天气变化并随时向航站报告。
. 从事旅客处理的人员如何做到始终了解所处的状态。
. 运输的替代方法/可用的酒店空间。
. 延误或取消时,可用于与旅客联系的人员。
4.04 除冰后事件汇报
喷洒操作之后,负责除冰的经理将尽快召开会议评估航站的表现。他将对整个操作进行评价,指出需要改进的方面并采取必要的纠正措施。下列因素必须予以考虑:
. 对于不定期运行计划,航站的表现如何。
. 按要求更改计划。
. 确立实施更改的时间限制和责任。
. 最短需多长时间航站能够恢复正常运行。
. 除冰液的存货总量。(需要时再次订购)
. 橡皮刮板、防水布、雨伞等的存货总量。(需要时再次订购)
. 设备的可靠性。根据需要修理或改装。
. 所有必需的报告均己完成。
5. 记录保存
5.01 除冰报告
在每次除冰操作结束时,由机场经理负责保证所有除冰人员都上交了使用除冰车除冰的记录。在发生了除冰事故征候时,当然这种事件不一定会发生,将要求航站提供准确、详细的航班除冰记录。除冰人员必须在操作员除冰记录单上记录下列信息:
航站 – 日期 – 操作员姓名和员工编号– 航空公司代码 – 航班号– 尾号
– 航空器型号 – 温度 – 除冰/防冰的开始和结束时间– 位置 – 航空器状况
– 液体数量 – 除冰车Brix检测读数
6. 培训
6.01 CCAR要求
必须评估培训要求并制定计划在季节开始前及时完成。为满足CCAR 121.649(b)的要求,从事除冰操作的员工必须经过培训。新从事除冰操作的员工应接受完整的初始培训。从事除冰操作的员工在经过初始培训之后必须参加年度复训。
对下列关键项目的说明包括在(航空公司名称)地面人员除冰培训方案中:
6.02 初始培训
1) 表面污染物的影响包括:
a) 将到达时或离港前检查时发现的污染情况向负责协调除冰/防冰操作的人报告
b) 在浸泠的关键表面或机翼下的冷冻降水、霜、白霜、冻雾、雪、雨和高湿度等的影响
c) 根据航空器型号确定关键表面以及,适用时,确定航空器的典型表面
d) 除冰/防冰液的类型、目的、特性以及使用
2) 航空器除冰/防冰程序包括:
a) 在喷洒液体时需要遵守的安全预防措施
b) 液体喷洒方法
c) 除冰/防冰液的组成和鉴别
d) 远距离除冰/防冰程序,包括基于航空器的程序以及基于位置的程序
3) 航空器检查和报告程序(包括基于航空器的程序):
a) 各个关键表面的确定以及需要检查的典型航空器表面
b) 探测和确定航空器上污染物的技术
c) 各种不同类型的检查技术以及它们分别在什么时间、什么地点、什么条件下、由什么人使用
4) 持续效应时间表的使用包括:
a) 持续效应时间开始和结束的定义
b) 关于如何把使用的液体类型以及最后一次喷洒液体的开始时间通知飞行机组的通讯程序
6.03 复训
复训包括对包含在初始培训课程中的现行除冰/防冰程序的复习。复训还将强调程序方面的变化并纳入地面除冰/防冰操作方面的最新信息。在除冰季节开始之前,相应的经理将分发复习地面除冰程序的信息通告并提供没有包含在年度复训中的新材料。在一个除冰季期间或两次复训之间对除冰/防冰程序所做的任何修改将通过员工公告传达。培训手册将每年更新以反映程序的变化或新信息。
注:每一位员工都应有一份由合格的培训教员完成的培训记录。每个航站都应保存一份现行有效的合格除冰人员清单。
6.04 承包商/第三方培训
在将除冰/防冰服务承包出去的航站,承包商的培训方案和操作标准必须符合(航空公司名称)的地面结冰运行大纲的标准。
如果除冰服务提供商的方案满足航空公司的要求,则不要求对其培训教员进行培训(不过,(航空公司名称)可以选择向承包人提供一份差异说明或信息函概述所关心的各个领域)。如果除冰服务提供商的方案不满足所列标准中的任何一项,(航空公司名称)将提供对教员的培训以使承包商有资格提供除冰服务。
6.04.1 对其他营运人的除冰服务
在向其他营运人提供除冰服务时,(航空公司名称)将在满足所有运行安全要求的条件下按照该其他营运人的规范和程序进行。
对航空器的最终接受是该其他营运人的机长或其委派的航站代表的责任。
航空翻译 www.aviation.cn
本文链接地址:承接中国民用航空局地面结冰条件下的运行咨询通告翻译