时间:2012-04-13 10:34来源:蓝天飞行翻译 作者:航空 点击:次
Roger, Air Start Unit disconnected. 收到,地面气源车已经撤除 Clear to Cross-Bleed Start No.2 可交输启动2 发 Roger,Cross-Bleed Start No.2 收到,交输启动2 发 Engines start completed. Ready for push back. 发动机启动完毕,已做好推出准备 Please release parking brake. 请解除停留刹车 Roger, Parking brake released. 收到,停留刹车已经解除 Where Nose toward? 机头朝哪个方向? (Face to where?) Nose eastward/westward/southward/northward 机头朝东/朝西/朝南/朝北 (Face to east/west/south/north) Roger, We start pushback now. /Commencing pushback. 收到,开始推出 6、人工超控启动发动机/Manual Start Engine Procedure Ground to Cockpit Cockpit to Ground Cockpit to Ground 地面呼叫机组 Go ahead 请继续(讲) Engine No.1 failed to Start, Request manual start. 1 发启动失败,请求人工启动 Standby, Preparing for manual start. 稍等,准备人工启动 Roger,Standby 收到,稍等 No.1 Engine Ready for manual start. 1 发已经做好人工启动准备 Starting No.1 Engine, Open start valve Now 正在启动1 发,打开启动活门 Roger, Open start valve. 收到,打开启动活门 Close start valve 关闭启动活门 Roger,Close start valve. 收到,关闭启动活门 Start valve Closed 启动活门已关闭 Roger 收到 二、紧急情况/Unsual Condition/ Emergency 1、排气管喷火/Tailpipe Fire Ground:Cockpit alert,Tailpipe fire,No.1 Engine. Cockpit:Roger. 2、发动机着火/Engine Fire Ground:Cockpit alert,No.2 Engine on fire,Shutdown the engine immediately. Cockpit:Roger 3、外来物吸进发动机或危险情况/Foreign Object Damage or Hazard Ground:Cockpit alert,Shutdown No.1 Engine. Cockpit:Roger,No.1 Engine Shutting down. Ground:FOD in No.1 Engine,Standby. Cockpit:Standing by 4、推飞机过程中,拖把剪切销断裂/Towbar shear pin failure |