航空翻译_飞行翻译_民航翻译_蓝天飞行翻译公司

当前位置: 主页 > 航空资料 > 航空规章 >

新西兰民航法 New Zealand Civil Aviation Act 1990

时间:2015-01-01 10:26来源:蓝天飞行翻译公司 作者:民航翻译 点击:

To view this page ensure that Adobe Flash Player version 9.0.124 or greater is installed.


(k) for the entering into contracts of insurance by any party to the agreement in respect of such matters in relation to the agreement as may require the provision of insurance.
(3) Any agreement entered into under subsection (1) may from time to time be varied by the parties to the agreement or may be terminated in accordance with the terms of the agreement.
(4) Any agreement relating to the development or reconstruction of an aerodrome entered into by the Crown under section 224 of the Public Works Act 1981 may include any provision referred to in subsection (2).
Compare: 1964 No 68 s 12(3)–(6)
95 Retention of Crown money in joint venture airport accounts
(1) Any money standing to the credit of or held on behalf of the Crown in the accounts of a joint venture airport as a result of the operations of that airport, together with any money representing the Crown’s share of the proceeds of any fees or charges imposed under this Act may, with the approval of the Minister of Finance, instead of being paid into a Crown Bank Account, be retained on behalf of the Crown in the accounts of that joint venture airport, and may, without further authority than this section, be used for such purposes in connection with the operation and development of that airport as may be authorised by the Minister with the concurrence of the Minister of Finance.
(2) Notwithstanding any other enactment, rule of law, deed, or agreement, the Minister may require any money standing to the credit of or held on behalf of the Crown in the accounts of a joint venture airport as a result of the operations of that airport, together with any money representing the Crown’s share of the proceeds of any fees or charges imposed under this Act, to be paid to the Crown.
(3) Any money paid to the Crown under subsection (2) may, notwithstanding any other enactment, rule of law, deed, or agreement, be used for such purposes (whether or not related to the airport) as the Minister thinks fit.
(4) Notwithstanding any other enactment, rule of law, deed, or agreement, any money standing to the credit of or held on behalf of an airport authority in the accounts of a joint venture airport as a result of the operations of that airport, together with any money representing the airport authority’s share of the proceeds of any fees or charges imposed under this Act, may be withdrawn by the airport authority; and, subject to the liability (if any) of the airport authority under any enactment, deed, or agreement to pay any part of such money to any other body or person, may be used for such purposes (whether or not related to the airport) as the airport authority thinks fit.
(5) If any money withdrawn under subsection (4) is paid by an airport authority, pursuant to the liability of the airport authority under any enactment, deed, or agreement, to any other body or person, it may be used for such purposes (whether or not related to the airport) as the body or person receiving it thinks fit.
Compare: 1964 No 68 s 13B; 1986 No 128 s 8(4); 1987 No 195 s 15
Section 95(1): amended, on 25 January 2005, pursuant to section 65R(3) of the Public Finance Act 1989 (1989 No 44).
Part 11
Miscellaneous provisions
96 Sale of alcohol at international airports
(1) Alcohol may be sold at any international airport to any passenger on an aircraft departing from or arriving in New Zealand if—
(a) in the case of alcohol bought for consumption off the airport premises, the passenger is of or over the age stated in section 5 of the Sale and Supply of Alcohol Act 2012; and
(b) in the case of alcohol bought for consumption on the airport premises, the passenger is of or over the age stated in section 5 of the Sale and Supply of Alcohol Act 2012.
(2) Unless alcohol sold under the authority of subsection (1) has been entered by the passenger concerned for home consumption in accordance with the Customs and Excise Act 1996, a person must not deliver it by or on behalf of the buyer to any other person within New Zealand, or consume it within New Zealand.
(3) The Governor-General may, from time to time, by Order in Council, make regulations for either or both of the following purposes:
(a) prescribing the circumstances and conditions relating to the control of the sale of alcohol at international airports to passengers on aircraft departing from or arriving in New Zealand who are of or over the age referred to in subsection (1)(a) or (b) (as the case requires):
(b) prescribing offences in respect of the contravention of or non-compliance with any provision of any regulations made under this section, and prescribing fines, not exceeding $1,000, that may, on conviction, be imposed in respect of any such offence.
(4) A person commits an offence who—
(a) sells alcohol at any international airport to any passenger on an aircraft departing from or arriving in New Zealand who is under the age referred to in subsection (1)(a) or (b) (as the case requires); or
(b) fails to comply with subsection (2).
(5) A person who commits an offence against subsection (4) is liable on conviction to a fine not exceeding $1,000.
(6) Nothing in the Sale and Supply of Alcohol Act 2012 applies to the sale of alcohol under the authority of this section or of any regulations made under it.
Section 96: replaced, on 18 December 2013, by section 417(1) of the Sale and Supply of Alcohol Act 2012 (2012 No 120).
96A Minister may prohibit smoking on international air routes
(1) For the purposes of this section and sections 96B and 96C,— New Zealand international airline means a New Zealand air transport enterprise that is offering or operating a scheduled international air service or a non-scheduled international flight to smoke means to smoke, hold, or otherwise have control over an ignited product, weed, or plant; and smoked and smoking have corresponding meanings.
(2) The Minister may from time to time, by notice in the Gazette,—
(a) designate any 1 or more international air routes, or class or classes of international air routes, or all international air routes generally, as non-smoking routes; and
(b) exempt any specified route or part of a route from any designation imposed by the Minister in accordance with paragraph (a), subject to any conditions that the Minister thinks fit.
(3) The Minister shall, before giving any notice under subsection (2), consult with New Zealand international airlines.
(4) A New Zealand international airline that is operating an aircraft carrying passengers on any route designated as a nonsmoking route pursuant to this section shall ensure that—
(a) there are prominent notices displayed in the aircraft indicating that smoking is not permitted; and
(b) an announcement is made to passengers on the aircraft at the commencement of each journey on the route advising that smoking is not permitted.
(5) No New Zealand international airline that is operating an aircraft carrying passengers on any route designated as a nonsmoking route pursuant to this section shall permit any person to smoke on that aircraft.
(6) No person shall smoke while on any aircraft operated by a New Zealand international airline carrying passengers on any route designated as a non-smoking route pursuant to this section.
Section 96A: inserted, on 13 August 1996, by section 31 of the Civil Aviation Amendment Act 1996 (1996 No 91).
Section 96A(1) to smoke: amended, on 1 June 2004, by section 38 of the Civil Aviation Amendment Act 2004 (2004 No 8).
96B Offences in respect of smoking on international flights
(1) Every person commits an offence who, being a New Zealand international airline, without reasonable excuse, fails to comply with the requirements of section 96A(4).
(2) Every person commits an offence who, being a New Zealand international airline, without reasonable excuse permits any person to smoke in contravention of section 96A(5).
航空翻译 www.aviation.cn
本文链接地址:新西兰民航法 New Zealand Civil Aviation Act 1990