航空翻译_飞行翻译_民航翻译_蓝天飞行翻译公司

当前位置: 主页 > 公司新闻 > 航空翻译 >

民航手册翻译和trados翻译辅助软件的使用

时间:2012-06-26 17:57来源:蓝天飞行翻译 作者:航空 点击:

      3,使用trados,几天就能搞完一本手册?

      吹得太多了,以至于违背了翻译的宗旨,目前就因为trados的缘故,考验一个翻译能力高低,很多领导尽然认为很快翻完手册的翻译就是他/她需要的,请问这些人是在实验trados还是在翻译?要保证质量,请不要拿时间快慢作为标准,因为,按照50%过库,一个小时做完的手册能和一句句过、之后加上校对的手册质量能比吗?显然目前中国某些航空公司存在着这个问题,有些人为了吹出trados,作为政绩进而脱颖而出。干事情,必须实事求是,不要本末倒置,既然是翻译,当然质量是第一位的,那么何必要这样违背翻译宗旨呢?

      总之,希望大家多了解,为了加强民航手册翻译的质量,用好trados。

航空翻译 www.aviation.cn
本文链接地址:民航手册翻译和trados翻译辅助软件的使用