航空翻译_飞行翻译_民航翻译_蓝天飞行翻译公司

承接某国有大型航空公司的777 FCOM 机组使用手册翻译任务

时间:2011-09-19 18:31来源:蓝天飞行翻译 作者:航空 点击:

高品质和高可靠性

同以前的喷气飞机相比,新设计和测试手段确保了波音777具有最高的可靠性。如今的777运营商实现了99%的签派可靠率,这在整个行业内无人能及。

由不同学科的飞机研制代表、供应商代表和航空公司客户代表组成的设计和制造小组,与波音公司共同设计777的结构和系统。

在“以市场为导向”的原则指引下,波音公司邀请4家777飞机的用户派驻现场代表与777的设计师们并肩工作,以确保新机型能够满足他们的需要。美国联合航空公司、全日空、英国航空公司和日本航空公司各派出了2至4名工程师,积极地参与777飞机的开发。

在777的设计过程中,波音公司的工程师不但首次采用计算机进行设计,而且还用计算机进行飞机的电子模拟预装,提高了安装精度和质量。新的实验设施在试飞之前通过模拟飞行条件对飞机各系统进行整合试验,进一步保证了试飞和交付使用的顺利进行。

除进行标准的适航取证试飞之外,最初的777-200的每种机体和发动机组合还进行了1000次循环起降试飞,以验证飞机在使用环境中的可靠性。波音与美国联合航空公司对普惠发动机进行了1000次循环起降试飞,并于1995年5月22日结束。另外,发动机制造商和许多供应商也加强了各自的研制和测试工作,以确保其产品满足航空公司的要求。

1995年5月30日,777飞机成为航空史上第一种在服役之初,就获得美国联邦航空局批准作180分钟双发延程飞行(ETOPS)的飞机。1998年5月4日,777-300成为航空史上第一种在同一天获得型号认证,和180分钟双发延程飞行许可的飞机。

国际合作

在777飞机设计和生产过程中,波音借鉴了许多航空航天公司的技能和资源。欧洲、加拿大、俄罗斯、亚太地区和美国的许多厂家为波音提供了部件和结构件。

来自美国之外的最大参与者是日本飞机工业协会(Japan Aircraft Industries),其主要成员包括三菱重工、川崎重工和富士重工,他们仍将继续保持与波音的长期业务合作关系。这些公司帮助设计和制造了约20%的机身结构。

航空翻译 www.aviation.cn
本文链接地址:承接某国有大型航空公司的777 FCOM 机组使用手册翻译任务