航空翻译_飞行翻译_民航翻译_蓝天飞行翻译公司

蓝天飞行翻译公司完成机上危险品事故应急处理指南翻译任务

时间:2018-06-07 13:03来源:蓝天飞行翻译公司 作者:民航翻译 点击:

      北京蓝天飞行翻译公司完成航空公司机上危险品事故应急处理指南翻译任务 Translation of Emergency Response Manual for Aircraft Incidents Involving Dangerous Goods

     《机上危险品事故应急处理指南》(Emergency Response Manual for Aircraft Incidents Involving Dangerous Goods)规定了航空公司机上危险品应急响应的标准、政策和程序,规范和明确了航空公司对于机上危险品应急响应的操作规程,是航空公司涉及机上危险品应急响应的各相关部门的重要依据。《机上危险品事故应急处理指南》按照中国民用航空法、中国民用航空规章,参照国际民航组织文件,并结合航空公司的实际情况编写,经中国民用航空局运行合格审定,完全符合中国民用航空法、《中国民用航空危险品运输管理规定》以及相关的中国民用航空条例和规章的规定和要求,符合国际民航组织对公共航空运输公司的基本要求。航空公司将完全根据《机上危险品事故应急处理指南》中规定的人员职责、工作程序和运行标准组织和实施机上危险品事故征候应急响应。航空公司各运行相关部门、运行管理人员以及实施机上危险品事故征候应急响应的全体飞行和地面工作人员都必须认真遵照执行,必须按照《机上危险品事故应急处理指南》实施操作。同时,本手册中的规定并不妨碍机长和机组在特殊情况下为确保飞行安全,根据正确的判断做出相应处置决策的权力。为规范和统一航空公司危险品安全运输标准、要求和工作程序,切实加强飞行机组人员安全意识,根据《国际民用航空公约》附件十八、ICAO《危险品航空安全运输技术细则》及《与危险品有关的航空器事故征候应急响应指南》的有关规定及标准、并结合航空公司实际运行条件编写而成。
《国际民用航空公约》附件十八“危险品航空安全运输”要求“运营人应该在其运行手册中提供资料,使机组能够履行其对危险品运输的职责。经营人还必须提供在出现应急情况而涉及危险品时所应采取的行动指示。”这一要求也包括在《危险品航空安全运输技术细则》(DOC9284)中,附件六第一部分附录2 也要求在经营人的运行手册里应包括“运输危险品的资料和指示,包括在应急情况下应采取的措施。为此目的,航空公司按照国际民航组织及本公司的有关规定,制订《机上危险品事故应急处理指南》,以确保正常的航空运输。
      机上危险品事故应急处理指南(Emergency Response Manual for Aircraft Incidents Involving Dangerous Goods)依据《中华人民共和国民用航空法》、《大型飞机公共航空运输承运人运行合格审定规则》、《民用航空危险品运输管理规定》、国际航空运输组织(ICAO)《危险品航空安全运输技术细则》(《TI》)、国际航空运输协会(IATA)《危险品规则》(《DGR》)、《与危险品有关的航空器事故征候应急相应指南》、国际民航公约附件18《危险品的安全航空运输》而制订的。机上危险品事故应急处理指南(Emergency Response Manual for Aircraft Incidents Involving Dangerous Goods)规定了航空公司机上危险品事故征候应急响应行动的基本政策和操作程序,适用于航空公司所有飞行机组人员机上危险品事故征候应急响应行动。
      机上危险品事故应急处理指南(Emergency Response Manual for Aircraft Incidents Involving Dangerous Goods)的主要内容包含有:

货舱等级
货舱位置
灭火器
氧气设备
仅限货机的装载
应急响应包
一般考虑
货板下货舱内的危险品
货机上的危险品
危险品事故征候检查
危险品事故征候飞行机组检查单
危险品事故征候飞行机组检查单说明

航空翻译 www.aviation.cn
本文链接地址:蓝天飞行翻译公司完成机上危险品事故应急处理指南翻译任务