航空翻译_飞行翻译_民航翻译_蓝天飞行翻译公司

当前位置: 主页 > 航空新闻 > 民用航空 >

因美利坚航空疏忽 一对中国夫妇险些丧生 现在竟企图给目击证人$500封口费?

时间:2018-03-07 17:08来源:中国航空网 作者:中国航空

上周的恶劣天气,不仅造成了DC地区将近70万户居民断电,还导致当天多个航班被迫取消。而有一对搭乘AA航班的中国夫妇,却因为航空公司的安排不周,险些丧命。目前,他们仍在巴尔的摩医院中抢救。


(图片来自nextshark,版权属于原作者)

今天,有一位微博粉丝的投稿诉说了这个新闻的经过。而这则新闻,鲜有媒体报道。在征得这位粉丝的同意后,小编将这个事情的真相整理呈现给大家。希望更多人转发帮助,增加影响力,给AA施压,让这个家庭得到应有的赔偿和支持!


(图片来自onemileatatime,版权属于原作者)


粉丝投稿

以下为粉丝投稿:



原作者Stefani是我的朋友,她上周在乘坐Amerian Airlines的飞机时遇到了一对因为航空公司一系列不负责任的行为而险些丧命的中国夫妇。她把经历详细地写在了她的脸书上。在商议过后,我们决定由我翻译,把这篇文章发在中国的社交网络上,以此增加影响力,给航空公司施压。

原作者:Stefani Kuo

此处@美利坚航空公司American Airlines(以下简称AA)

*注:为保护受害者家属隐私,Stefani在Facebook上的文章已经删掉。目击者Stefani在评论中也呼吁媒体们可以直接联系她,她可以提供更多信息。



Stefani的经历

我是乘坐美国航空航班4464的一名乘客,航班原定于3月2日从明尼阿波利斯飞往纽约拉瓜迪亚机场。由于纽约恶劣的天气状况,航班在降落拉瓜迪亚机场未果之后,试图降落在肯尼迪机场。然而强气流使得有些乘客感到严重的不适并呕吐。当我们往下看纽约市的时候,我感到飞机再次极速上升。和其他众多航班一样,我们的飞机最终被改落在巴尔的摩。

在巴尔的摩,AA把我们塞进了没有洗手间和食物的大巴里,就这样度过了接下来的9个小时。期间,两位不会说英文的中国乘客被一辆客车所撞,伤情严重。


下午2:15,我们降落在马里兰州巴尔的摩市。被带下飞机之后,我们被告知“乘坐巴士去纽约”。然而,没有人告诉我们巴士在哪儿、如何去搭乘、需要多长时间、或是有无其他解决方案。此外,也没有任何帮助老人、孕妇、残疾人以及不懂英语的乘客的指示牌。


(图片来自wallstreetnation,版权属于原作者)

从底特律、明尼阿波利斯、纳什维尔和全国各地来的航班都在这里,而乘客们也都被赶到这些巴士里。当我们上了巴士以后,则出现了为座位、电源插口发生的争执。

谷歌地图告诉我们,到达纽约将耗时四个半小时。但这还不是关键。 巴士行驶一个小时以后,一位女士去问司机:“如果我们要去洗手间怎么办?”司机朝她吼了一声,于是她回到了座位上。

又过了一小时,我们卡在了州际公路上,司机这才打开车门,然后一些乘客冲下去到了应急车道边小便。而且,在人们小便的时候,车仍在缓慢行驶,以致大家都不得不再迅速跑回车上。这就是接下来10个小时,我们去洗手间的唯一选择。



此时,一对坐在我前两排、年纪较大的中国夫妇靠近我,年长的女士看着我,用中文问我:“你是中国人吗?“我笑了笑并点头。她一下子松了口气。她抽出一张A4纸,上面打印着一些中文问题和相应的英文翻译——“出租车停靠站在哪里?”“我如何能打到一辆出租车?”以及“我的登机口是(__)请帮助我。”她笑着对我说:“谢谢你能帮我,所以我们现在在哪儿?”

在接下来的车程里,这位女士和她的丈夫都没有多说话。他们笔直地坐在座位上,没有去上厕所,也没有吃任何东西,就这样过了十个小时。他们跟我说话时,也只是简短地问我关于预计抵达时间的新消息。

他们没有网络服务,所以我一直靠着谷歌地图来帮助他们。没有任何工作人员帮忙。这种情况下,不懂英文的人应该怎么办?以及其他残疾人、孕妇、小孩和带着年幼小孩的人,谁来帮助他们?他们应该如何度过这种情形?

巴士行驶了十个小时,却只走了30英里(译者注:约48公里)。由于大风,两辆货车在桥上翻车了,所有的桥被迫关闭。我们便被堵在路上,无法前行。这时,有一位乘客走过去问司机发生了什么,我们这才被告知,我们要掉头返回巴尔的摩的BWI机场。

飞行翻译 www.aviation.cn
本文链接地址:因美利坚航空疏忽 一对中国夫妇险些丧生 现在竟企图给目击证人$500封口费?