航空翻译_飞行翻译_民航翻译_蓝天飞行翻译公司

蓝天行翻译公司承接航空公司客舱乘务员训练大纲翻译任务

时间:2016-11-17 17:30来源:蓝天飞行翻译公司 作者:民航翻译 点击:

      北京蓝天行翻译公司承接大型航空公司客舱乘务员训练大纲翻译任务 Flight Attendant Training Program Translation

      客舱乘务员训练大纲(Flight Attendant Training Program)是乘务员完成所需训练的依据,是针对客舱乘务员实施安全培训必要训练的教学纲要。客舱乘务员训练大纲(Flight Attendant Training Program)内容包含训练课程、课程段、训练模块、教学设施、相关教材、教学方法以及考核、检查的程序。客舱乘务员训练大纲(Flight Attendant Training Program)符合中国民用航空规章CCAR-121部N章(《训练大纲》)、O章(《机组成员的合格要求》)、V章(《记录和报告》)、X章(《应急医疗设备和训练》)及相关的中国民用航空规章的要求,并结合航空公司的实际运行情况编写。全部训练的课程必须制定详细的训练计划,在获取资格的教员指导下完成,并建立保存每一客舱乘务员训练和检查的记录。

      客舱乘务员训练大纲(Flight Attendant Training Program)是航空公司的规章性文件,也是为航空公司客舱乘务员训练管理机构、乘务教员、乘务检查员,以及与客舱乘务员训练相关的部门和人员提供规范程序、方法、内容和标准的指导性文件。客舱乘务员训练大纲(Flight Attendant Training Program)是各类乘务人员训练管理、计划、实施、资格审定和训练记录等工作的标准和依据。航空公司要求所有与客舱乘务员训练相关的部门和人员必须遵照本大纲执行,在实施训练过程中严格标准、严格训练、严格考核、严格管理,确保航空公司运行管理方针目标的实现。

      客舱乘务员训练大纲(Flight Attendant Training Program)的主要内容包含有:

新雇员训练、初始训练、转机型训练、差异训练、定期复训、重新获得资格训练、升级训练、特定训练(乘务员高原机场运行训练、乘务员极地航路运行训练)等训练课程的训练对象、训练目的、训练内容和课时安排、带飞、考核及资格审定等

航空翻译 www.aviation.cn
本文链接地址:蓝天行翻译公司承接航空公司客舱乘务员训练大纲翻译任务