时间:2014-09-12 11:47来源:蓝天飞行翻译 作者:航空 点击:次
蓝天飞行翻译公司承接中国邮政航空公司的危险品运输手册翻译任务 Dangerous Goods Transport Manual Translation 为了全面提高航空公司安全运行水平,保证危险品安全、快速、合理运输,增强企业综合竞争力,在不断提高经济效益和服务质量的基础上最大限度地满足社会需求,航空公司编写危险品运输手册。危险品运输手册的制定为规范航空公司危险品运输操作规程提供了依据,保证危险品运输达到规范化、理论化、科学化的管理。危险品运输手册的制定是为航空公司危险品运输提供依据,是航空公司保障危险品安全运输,正确进行危险品运输操作的标准。航空公司及所属分公司,货运销售代理人、地面服务代理人的相关人员充分了解与其职责相关的内容,履行相关职责,并确保危险品的操作和运输按照危险品运输手册中规定的程序和要求实施。保证危险品运输手册的正确性、实用性、有效性和可操作性。危险品运输手册依据《中国民用航空危险品运输管理规定》(CCAR-276-R1)、《危险品航空安全运输技术细则》(以下简称《技术细则》)、《中华人民共和国民用航空法》(以下简称《民航法》)、《中华人民共和国民用航空安全保卫条例》、国际航空运输协会(以下简称IATA)《危险品规则》、其它适用的国家法律、政府规定、命令或要求以及航空公司有关业务规章制定,确保危险品运输手册相关内容的依据现行有效。另外,危险品航空运输应当遵守CCAR-276-R1和《技术细则》规定的详细规格和程序;应当遵守现行有效的《技术细则》及其补充材料和任何附录,中华人民共和国的法律、行政法规、规章和其他民航局规范性文件另有规定的除外。 |