航空翻译_飞行翻译_民航翻译_蓝天飞行翻译公司

当前位置: 主页 > 公司新闻 >

航空翻译

时间:2010-02-26 21:39来源:蓝天飞行翻译公司 作者:航空 点击:

       航空[aviation;aerial (air) navigation] 是指人在大气层中的飞行活动。包括使用飞机飞艇氢气球等各种飞行器但一般多指使用飞机而言。,

航空翻译对译员的要求:
1,翻译要专业、准确、规范
航空翻译是很专业的翻译项目,它涉及了民航系统、喷气式客机、航天飞机、航天飞行器、航空工业等等。因此要求翻译人员对这些相关领域有一定的了解,对相关的专业术语有着较为清楚的了解,能够用专业、准确、规范的语言翻译出来。
2,翻译要专业性
一般来说,航空行业所涉及到的专业领域知识独立性强,因此,译员需要全面的了解原文,把握专业词汇在译文中的适用性,这样才能更地道的翻译出译文。
3,翻译要严谨
航空翻译与文学翻译不同,它不需要有华美的词藻,要求的是语言严谨,行文简练,逻辑严密,避免使用一些容易产生歧义甚至错误的词语。
4,保密性
航空作为当前世界经济发展的驱动力,航空安全已上升到了国家的高度,各国都制定了航空航天相关政策,要求翻译始终严格保守翻译内容和具体细节。
蓝天飞行翻译公司为航空专业提供综合的语言翻译服务,与国内外多个航空行业巨头建立了广泛的业务合作关系。如今,我们的客户已遍及整个航空行业。

波音787首次试飞

复杂的发动机内部

驾驶舱布局

航空翻译 www.aviation.cn
本文链接地址:航空翻译