航空翻译_飞行翻译_民航翻译_蓝天飞行翻译公司

当前位置: 主页 > 航空新闻 > 民用航空 >

首都机场地服公司客运文件班组:国门前线的“幕后英雄”

时间:2020-06-05 15:57来源:中国民航网 作者:中国航空


  疫情以来,随着旅客流量的大幅缩减,国际客运航班大幅减少,而以运输货物为主体的常规货机、临时货包机、“客改货”航班转变成为当前的主流趋势。在这样的情形下,身处旅客服务最前沿的首都机场地服公司(BGS)客运文件岗位员工化身为航班保障的“第二梯队”,全力为机组人员和包机顺利进出港保驾护航,为后疫情时代的航班保障奉献精品服务。

  传递信息的“小灵通”

  在BGS客运部值机分部中,有一个岗位叫做“文件”。顾名思义,文件岗位的工作就是围绕着一份份航班进出港所需的文件资料展开的,不论是客机、货机、临时包机、勤务机的机组进出港信息申报,还是航班纸质单据的提交、系统的录入等服务,都是文件岗位的职责所在。文件岗位是值机分部的“新生力量”,虽然还是一个刚成立不久的“小朋友”,但在货物运输为主体的当下,这个“小朋友”成为了部门最忙碌、工作量最大的“排头兵”之一。


水印2.jpg


文件岗位员工整理包机航班机组人员信息

  当收到每日包机航班进出港的时刻安排后,文件岗位的工作便开始了。在航班保障任务开始之前,文件岗位员工会提前在办公室做足“功课”,准备好当日所有航班的GD单、机组名单以及相关材料,仔细核对、确认每一项信息准确无误,并将全部信息资料打印成纸质文件,按照顺序装订整齐以便于与各联检单位进行申报和交接。

  部分航班由于计划调整、准备不充分或临时更换飞机等发生特殊情况,导致航班资料内容和机组人员信息经常发生临时变更,这练就了文件岗位员工化身“小灵通”的本领。他们关注着航班各项数据的实时动态,在遇到航空公司所提供的机组文件信息与现场机组所持护照信息不一致的情况时,他们积极联系协调,第一时间将最新信息资料传达给相关联检单位,为保障工作增强效率,为机组人员的准时通过争取时间,为航班的顺利进出港扎实做好准备工作。

  Carry全场的“小陀螺”

  三月下旬起,进出港包机航班数量迅猛增长,随之而来的是文件岗位员工翻倍增加的工作量。在这样的情形下,文件岗位按照当日航班的进港时刻安排进行合理排班,面对各种常规问题和突发的新情况,组员相互协作、经验互补,24小时全天候在岗,全力奉献最优质的服务。办公室、边防、海关,文件岗位员工就像不停旋转的“小陀螺”,精准传达最新的机组信息;航站楼内、机坪上、舱门前,到处都有他们步履匆匆的身影,只为确保手续办理更快、更顺畅。

水印1.jpg


文件岗位员工引导包机航班机组登上摆渡车

  BGS客运部文件岗位由25名员工组成,其中有14名是来自值机岗位的“新”人。由于物资包机、货机、公务机、客改货机等航班数量的迅猛增加,为平稳高效保障航班顺利运行,值机分部推出“跨界”组合,挑选值机岗位的部分精英骨干加入文件岗位,并组织新成员进行业务培训,帮助他们快速掌握工作重点,扎实学习前期准备工作内容。而对疫情期间的防控要点以及当前高温等特殊情况下、特定环境下如何做到规范、快速穿脱防护用品和装备的小技巧更是认真进行经验传授,帮助“新”人能够尽快独立完成常规货机、包机的保障任务,助力文件岗位提升保障效率,缓解操作压力。

  到目前为止,BGS客运部文件岗位全体组员已与货机、物资包机等航班的机组人员并肩作战70余天,共完成货机、物资包机等机组信息进出港申报工作1300余次。每当有人说到他们的辛苦和忙碌时,他们却说:“我们只是众多航班保障模块中最普通的一个。疫情形势不容乐观,只要能保障一架架承载爱与希望的物资航班顺利出港,让这场波及全球的灾难尽快结束,让生活和工作秩序尽快恢复而出一份力,又是职责所在,再辛苦也是值得的。”接下来,全体BGS人将继续稳步做好本职工作,保持精准、高效、便捷的服务水准,等待疫情最终胜利的到来。

飞行翻译 www.aviation.cn
本文链接地址:首都机场地服公司客运文件班组:国门前线的“幕后英雄”