航空翻译_飞行翻译_民航翻译_蓝天飞行翻译公司

当前位置: 主页 > 航空新闻 > 民用航空 >

解读《海外航空货站建设运营指南》

时间:2022-10-19 22:02来源:《中国民航报》、中国民航网 作者:航空

  “下一步我们将要继续加快其他试点经验的总结推广,形成政策文件,在全行业进行推广应用和示范。同时,也积极鼓励企业申报新的试点,加快新技术、新业态、新模式研发与应用,持续通过试点牵引,发现问题、解决问题,推动供给侧结构性改革持续深化。”民航局运输司相关负责人表示。

  加强全球合作 从单一运营到共建共享

  既然海外货站是涉及全产业链条的综合性项目,又依赖国家与国家、企业与企业、政府与企业之间的紧密合作。因此,借助外力、形成合力,就是建设海外货站的重要思路。这其中既包括了航空公司、机场、综合物流集成商、专业地面服务运营商等各类市场主体,还包括了与境外企业的战略、业务、资本合作,“我们既鼓励民营企业与国有企业协同‘出海’,充分发挥海外货站对国内企业拓展国际航空物流市场的平台性作用。同时也鼓励企业用国际资源,补充国内企业航空物流链条短板,提升我国国际航空货运地面服务专业化水平,实现全球资源‘为我所用’”。民航局运输司相关负责人表示。

  比如郑州机场海外货站就拟采用BOT(建设-运营-移交)模式进行投资运营。匈牙利布达佩斯机场就海外货站项目与河南机场集团签订了合作框架协议,计划项目初期由全球第三方平台或当地优势企业(SwissPort、Menzies等)负责货站操作,后期组织自己的地面操作队伍,自主运营货站。而菜鸟在香港机场的智慧物流枢纽则联合了中航集团、圆通等企业力量。

  “特别需要注意的是,海外货站的建设运营,具有一定的制度文化敏感性,因此需要全方位‘属地化’融入当地的制度文化土壤,减少或避免技术、制度、文化等方面的冲突。”民航局运输司相关负责人表示。因此,项目运作过程中,既要和“官方”加强合作,即和海外货站所在地民航、海关等政府加强沟通协同,解决航线航班、通关、信息化等问题。例如郑州机场与匈牙利海关在商品分类上达成一致意见,依托信息平台,推动监管互认等措施。同时,也需要和“民间”加强协同,即和当地航司、地面服务代理企业、地面配送企业等加强合作,通过共建获得当地企业的战略协同,形成利益共同体,推动双方实现共赢。当然,在此过程中,一定要遵循统筹安全与发展的基本原则。《指南》对企业建设运营海外货站可能面临的风险做出了详细提示,包括可能面临的政治风险、经济风险、法律风险以及其他风险,以期引导企业增强风险防控能力,切实维护自身利益。

  “对于政府部门来说,就需要研究出台航线航班、航权、时刻等专项政策,积极与发改、商务等部门加强协同,围绕海外货站建设中面临的投融资、法律法规、商务运营、资金出海、通关便利等问题,形成政策组合拳,来扮演好国内企业‘走出去’的坚实后盾。”航科院运输所所长张兵表示。

  “其实在我们一年多的共建中,有讨论,有争执,从了解到熟悉,从磨合到默契,最终为共同目标形成了一致意见。”常晓涛说。在合作伙伴的支持下,河南机场海外货站项目也得到了当地政府的大力支持,尤其是布达佩斯海关,主动参与项目的视频例会,并有意与中国海关达成更加深度的合作。

  共建共享,为海外合作伙伴带来了客观的发展成果,也进一步扩大了中国共建海外货站的朋友圈。布达佩斯机场近两年来成为欧洲各大机场中货运量增速最快的机场,目前已成为中东欧最具影响力的航空货运枢纽之一。今年9月,布达佩斯机场伦敦举办的航空货运大会中,获得全球2022最佳航空货运枢纽奖,这是布达佩斯机场首次获此殊荣。目前,郑州机场也已与德国莱比锡机场和马来西亚吉隆坡机场达成战略合作意向,即将在近期签署合作协议,在两地分别建设海外货站。

  当然,海外货站的建设,也在为中国标准“走出去”提供了可能。通过企业之间、政府之间、企业与政府之间的标准对接,可以推动我国民航标准转化为国际标准。“在当前复杂多变的国际形势下,提升我国民航国际话语权和影响力意义深远。”民航局运输司相关负责人表示。(记者 赵丹)

飞行翻译 www.aviation.cn
本文链接地址:解读《海外航空货站建设运营指南》